Меню

Сцена из мюзикла кошки. История мюзикла «Кошки

Досуг

РусНаз Кошки
ОригНаз Cats
Жанр мюзикл
Основан на «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом» Т.С. Элиот
Автор либретто:
Э. Ллойд Уэббер
Джиллиан Линн
Trevor Nunn
текстов:
Т.С. Элиот
Тревор Нанн
Композитор Э. Ллойд Уэббер
Режиссёр Тревор Нанн
Продюсер Кэмерон Макинтош
Хореограф Джиллиан Линн
Страна ВеликобританияВеликобритания
Язык английский
Год 1980
Постановки 1980 Концерт
1981 Лондон, Англия
1982 Нью-Йорк, США
1983 Будапешт, Венгрия
2002 Английский тур
2003 тур по США
2005 Москва, Россия
2007 Токио, Япония
2007 Будапешт, Венгрия
Награды Премия Лоуренса Оливье за лучший мюзикл
Премия Лоуренса Оливье за лучшую хореографию
Tony Award for Best Musical
Tony Award for Best Book
Tony Award for Best Original Score

«Кошки» - мюзикл Э. Ллойда Уэббера по мотивам сборника детских стихов Т. С. Элиота «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом» («Old Possum"s Book of Practical Cats»). Премьера мюзикла состоялась 11 мая 1981 года на сцене Нового лондонского театра, а 7 октября 1982 года - состоялась премьера на Бродвее.

Последнее представление на Бродвее прошло 10 сентября 2000 года, а в Лондоне - 11 мая 2002 года.

Премьера российской версии «Кошек» состоялась 18 марта 2005 года, мюзикл с успехом шёл целый год и был закрыт 31 марта 2006 года.

Либретто

Действие первое

Сцена представляет собой огромную помойку на фоне звездного неба, украшенную гирляндами разноцветных огней. Вспышки огней и лучи прожекторов выхватывают из темноты консервные банки, обрывки газет, старые башмаки, металлолом и прочий бутафорский хлам гигантского (в человеческий рост) размера. Звучит увертюра. Одна за другой на сцене появляются кошки - они вылезают из мусорных баков, выскакивают из водосточных труб, скатываются по багажнику старого автомобиля.

Сегодняшняя ночь - особая. Кошачье племя, называющее себя «jellicle cats», собирается на ежегодный праздник. Во время пролога мы узнаем о том, кто они, собственно, такие, и в чём состоит их исключительность.

Prologue: Jellicle Songs for Jellicle Cats (Пролог: Джелли-песни)

Однако кошки не одни - в их владения вторглись люди. Более того, кошки замечают недоумение на человеческих лицах - кто такие эти jellicle cats? Кошки раскрывают зрителям тайну трех кошачьих имен: повседневного имени, имени, которым они зовут друг друга между собой и, наконец, тайного имени, над смыслом которого и размышляют на самом деле кошки, когда люди застают их в крайней задумчивости.

The Naming of Cats (Кошачье имя)

Юная и невинная кошечка Виктория исполняет танец в лунном сиянии. Манкустрап, огромный серый кот, выступающий в роли распорядителя на кошачьем празднике, объясняет, что кошки раз в году собираются на бал, во время которого они веселятся в ожидании своего вожака - кота по имени Старик Дьютерономи. Именно он изберет ту единственную кошку, которой суждено в эту ночь отправиться в Слой Хевисайда - кошачий рай, чтобы затем, вернувшись на землю, возродиться в новой жизни.

История мюзикла «Кошки»Это случилось 11.05.1981 г. На сцене Нового театра Лондона дебютировал мюзикл «Кошки». Тогда еще никто не подозревал, что это представление завоюет сцены стольких стран мира, будет носить звание самого длинного бродвейского и уэст-эндского мюзикла по количеству непрерывных показов, покорит сердца миллионов.

Тогда, в 1981 году, зрители всего лишь пришли посмотреть очередное творение известного Ллойда Уэббера, созданное им по мотивам книги детских стихов «Популярная наука о кошках, которую написал Старый Опоссум» Томаса Элиота. Этим людям можно было только позавидовать, у них на глазах рождалась легенда!

Премьера на Бродвее состоялась 7.10.1982 г. Бродвейская постановка не кардинально отличалась от лондонской.

«CATS» не сразу стал тем мюзиклом, каким мы можем видеть его в видео-версии шоу, снятой в 1998 г. Ведь именно по ней большинство зрителей России знают этот мюзикл. Видео 1998 года - что-то вроде бенефиса «CATS». Грим и костюмы актеров очень изменились со времени дебютного показа. Некоторые герои приходили, некоторые уходили. Постановка тоже претерпевала небольшие изменения. К примеру, изначально в бродвейском варианте мюзикла про Рамлтейзу и Мангоджерри партии исполнял мистер Мистофелес. Затем эту почетную обязанность возложили непосредственно на их плечи.

Как уже упоминалось, в основу сюжета спектакля была положена книжка «Популярная наука о кошках…». Ее автор Томас Элиот (годы жизни - 1888-1965) являлся выдающимся англоязычным поэтом XX века, Нобелевским лауреатом (1948). Сложность и серьезность поэзии Элиота не стала помехой для создания иронического детского сборника стихов, в котором повествование ведется Старым Опоссумом (отдельным изданием впервые вышел в 1939 г.). Этот сборник позднее стал известным намного большему кругу читателей, чем остальные его произведения. Первоначально эти стихи представляли собой часть переписки поэта с его крестниками. Получив одобрение стихов детьми, Томас Элиот впоследствии опубликовал книгу.

Но вернемся к «Кошкам». Как же получилось, что книга детских стихов во всем мире полюбилась не только детям, но и стала популярной среди взрослой аудитории? Заслуга в этом, прежде всего, Уэббера. Э. Ллойд Уэббер (родился в 1948 г.) - прославленный английский композитор. С 1970-х годов именно Уэббер приложил руку к возрождению и утверждению на мировых сценах британского музыкального театра. Он придумал свое музыкальное направление, эклектичное, с элементами рока. Каждый его мюзикл - яркий, зрелищный, с напряженным действием и запоминающимися мелодиями. Он умеет сочетать такие разные жанры, как оперу, традиционный британский мюзик-холл и рок-н-ролл, и, соединяя их, сочинять музыку, которая быстро завоевывает популярность.

Литературная основа и история создания мюзикла «Кошки»

мюзикл театр уэббер

Мюзикл Эндрю Ллойд-Уэббера «Кошки» - очередное доказательство того, что музыкальное шоу можно сделать из чего угодно. Основой для «Кошек» послужил цикл детских стихов Т.С. Элиота «Книга Старого Опоссума о практичных кошках» (Old Possum"s Book of Practical Cats), опубликованный в 1939 году в Англии.

На первый взгляд, сборник ироничных зарисовок кошачьих характеров и привычек, за которыми легко угадываются различные человеческие типажи, может показаться второстепенным произведением на фоне остального творчества писателя, награжденного в 1948 году Нобелевской премией за новаторство в литературе. Однако сам Элиот относился к «Опоссуму» со всей серьезностью, и тот факт, что мюзикл был написан с благословения вдовы писателя, Валери, свидетельствует о многом. Более того, Т.С. Элиот был посмертно удостоен Тони за лучшее либретто мюзикла. Таким образом, благодаря мюзиклу, «Старый Опоссум» получил свое второе рождение.

Эндрю Ллойд-Уэббер начал сочинять песни на стихи Элиота, чья книжка еще с детства числилась у него среди любимых, в начале 70-х. К 1980 году у композитора накопилось достаточно музыкального материала, который и было решено переработать в мюзикл.

Шоу о кошках, казалось, было обречено на успех: англичане, которым предстояло стать его первыми зрителями, известны своей любовью к этим животным. Кроме того, Ллойд-Уэббер еще в своих предыдущих работах («Иосиф и его цветные одежды», «Иисус Христос - Суперзвезда», «Эвита») зарекомендовал себя как хит-мейкер. Команда мюзикла состояла из людей не менее талантливых и амбициозных - продюсера Камерона Макинтоша, режиссера Тревора Нанна, театрального художника Джона Напьера и хореографа Джиллиан Линн.

Когда дело дошло до сценического воплощения уэбберовских песен, основной (но далеко не последней) проблемой, с которой столкнулись создатели мюзикла, стало отсутствие сюжета, который объединил бы разрозненные стихотворения в единое целое. К счастью, благодаря вдове Т.С. Элиота, Валери, в распоряжении авторов были письма и черновики поэта, откуда они по крупицам выуживали идеи для сюжетной канвы спектакля.

В итоге у них родился следующий сюжет:

Каждый год особое племя кошек Jellicle («dear little cat», произнесенное маленьким ребенком) собирается на огромной помойке чтобы заняться двумя вещами - всласть потанцевать в лунном свете и узнать от своего старейшины, кота по имени Второзаконие (Old Deuteronomy), кто же из них отправится в кошачий рай и возродится к новой жизни. Кошки и коты рассказывают о себе (или о своих соплеменниках), и мы узнаем массу любопытных подробностей о жизни братьев наших меньших. По ходу дела они разыгрывают два небольших спектакля (об ужасной битве дворняжек и пекинесов и историю кровожадного кота-пирата Гроултагера) и дают отпор злу, которое в пьесе олицетворяет Макавити, «Наполеон преступного мира». Макавити похищает кошачьего лидера, и только благодаря вмешательству кота-чародея Мистера Мистофелиса кошки получают своего предводителя обратно.

Другая сюжетная линия - это история старой кошки Гризабеллы. Много лет назад она покинула свое племя, чтобы увидеть мир, и теперь, усталая и разочарованная, пытается вернуться в свою семью. Соплеменники с трудом узнают в потрепанной кошке красавицу и модницу Гризабеллу. Поначалу они относятся к ней с недоверием и даже брезгливостью, но затем проявляют к ней сострадание и принимают обратно в племя.

Гризабелла и оказывается избранной. В сопровождении Второзакония, в клубах дыма и свете прожекторов, она возносится в кошачий рай, после чего предводитель Jellicle обращается к зрителю с речью, смысл которой: кошки - это не собаки, они очень похожи на людей, не терпят фамильярности, а обращаться к ним надо просто - «О, Кот!»

Кошки
Cats
Музыка Эндрю Ллойд Уэббер
Слова Томас Стернз Элиот
Тревор Нанн
Либретто Эндрю Ллойд Уэббер
Джиллиан Линн
Тревор Нанн
Основан на «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом » Томаса Стернза Элиота
Награды Премия Лоренса Оливье за лучший мюзикл
Премия Лоренса Оливье за лучшую хореографию
Tony Award for Best Musical
Tony Award for Best Book
Tony Award for Best Original Score
Язык английский
Постановки
1980 Концерт
1981 Лондон , Англия
1982 Нью-Йорк , США
1983 Будапешт , Венгрия
2002 Английский тур
2003 тур по США
2005 Москва , Россия
2007 Токио , Япония
2007 Будапешт , Венгрия
2018 Гонконг
Кошки на Викискладе

Последнее представление на Бродвее прошло 10 сентября 2000 года, а в Лондоне - 11 мая 2002 года.

Премьера российской версии «Кошек» состоялась 18 марта 2005 года, мюзикл с успехом шёл целый год и был закрыт 31 марта 2006 года.

Музыкальные номера

Первый акт - «Когда кошки сходят с ума в полуночном танце» (англ. When Cats Are Maddened by the Midnight Dance ):

  1. Overture - Orchestra
  2. «Prologue: Jellicle Songs for Jellicle Cats» - все кошки
  3. «The Naming of Cats» - все кошки
  4. «The Invitation to the Jellicle Ball» - Victoria, Quaxo, Munkustrap
  5. «The Old Gumbie Cat» - Jennyanydots, Munkustrap, Bombalurina, Jellylorum, Demeter
  6. «The Rum Tum Tugger» - Rum Tum Tugger и все кошки
  7. «Grizabella: The Glamour Cat» - Grizabella, Demeter, Bombalurina
  8. «Bustopher Jones: The Cat About Town» - Bustopher, Jennyanydots, Jellylorum, Bombalurina
  9. «Mungojerrie and Rumpleteazer» - Mungojerrie, Rumpleteazer
  10. «Old Deuteronomy» - все кошки, Munkustrap, Rum Tum Tugger, Old Deuteronomy
  11. «The Awefull Battle of The Pekes and the Pollicles» - Munkustrap, Rumpus Cat и все кошки
  12. «The Song of the Jellicles» - все кошки
  13. «The Jellicle Ball» - Orchestra
  14. «Grizabella, The Glamour Cat» (Reprise) - Grizabella
  15. «Memory» - Grizabella

Второй акт - «Почему летние деньки задерживаются - когда пройдёт время?» (англ. Why Will the Summer Day Delay - When Will Time Flow Away? ):

  1. «The Moments of Happiness»/«Memory» - Old Deuteronomy, Jemima
  2. «Gus: The Theatre Cat» - Asparagus, Jellylorum
  3. «Growltiger’s Last Stand», incorporating either "The Ballad Of Billy M’Caw" or the Italian aria "In Una Tepida Notte" - Growltiger, Griddelbone, Ghengis, the Siamese, экипаж корабля
  4. «Gus: The Theater Cat» (Reprise) - Asparagus
  5. «Skimbleshanks: The Railway Cat» - Skimbleshanks и все кошки
  6. «Macavity: The Mystery Cat» - Demeter, Bombalurina
  7. «Macavity Fight» - Macavity, Munkustrap, Alonzo
  8. «Mr. Mistoffelees» - все кошки, Quaxo, otherwise known as Mr. Mistoffelees, Rum Tum Tugger
  9. «Jellicle Choice»/«Daylight» - Munkustrap и Jemima
  10. «Memory» (Reprise) - Grizabella, Jemima
  11. «The Journey to the Heaviside Layer» - все кошки
  12. «Finale: The Ad-Dressing of Cats» - Old Deuteronomy

Некоторые из этих номеров в видеоверсию не попали.

Сюжет

На ежегодный грандиозный кошачий бал собираются кошки из «Племени избранных» из разных уголков земли. Все они разные: породистые и беспородные, юные и старые, домашние любимцы и бездомные. Они собираются вместе, каждая кошка рассказывает о себе - чем же она так исключительна и за что её можно считать избранной. Финалом этого ежегодного бала должен стать выбор вожаком племени самого достойного представителя, который будет удостоен чести попасть в кошачий рай и возродиться к новой жизни на земле.

Первый акт

Сцена превращается в огромную помойку. Появляются кошки, которые выпрыгивают из мусорных баков и водосточных труб. Они рассказывают о том, почему называют себя «Племенем избранных» («Jellicle Songs For Jellicle Cats» ). После этого кошки, ломая четвёртую стену , замечают в зале людей и решают поведать им о таинстве кошачьих имён («The Naming of Cats» ). Молодая белая кошечка Виктория открывает своим танцем кошачий бал («The Invitation to the Jellicle Ball» ). Манкустрап (распорядитель бала и заместитель вожака племени) рассказывает, что этой ночью Старик Дьютерономи, великий кошачий мудрец и вожак племени, выберет самого достойного из котов, который затем совершит путешествие в кошачий рай в ионосфере и переродится там для новой жизни.

Манкустрап представляет публике Мисс Дженни («The Old Gumbie Cat» ), толстую полосатую кошку, которая сидит целыми днями напролёт, а ночами дрессирует тараканов и мышей. Дженни заканчивает песню и пытается поприветствоать публику, но её перебивает внезапное появление на сцене Рам-Там-Таггера («The Rum Tum Tugger» ). Своевольный мачо, которому невозможно угодить, своим экстравагантным поведением сводит кошечек с ума.

Когда песня Рам-Там-Таггера стихает, на сцену, прихрамывая, осторожно выходит облезлая серая кошка - это Гризабелла. Кошки шарахаются от неё и открыто демонстрируют своё отвращение. Молоденькие кошечки - Джемима и Виктория - пытаются подойти к старухе, но взрослые кошки оттаскивают их. Они объясняют, что когда-то Гризабелла была первой красавицей племени (), но жизнь не пощадила её, и теперь она дряхлая карга, которую презирают сородичи. Гризабелла уходит, и зрителей, под бодрую музыку, знакомят с Бастофером Джонсом - толстым кошачьим денди и завсегдатаем элитных джентльменских клубов («Bustopher Jones: The Cat About Town» ). После его выступления, за сценой раздаётся жуткий грохот, и испуганные коты разбегаются со свалки. На сцену, хихикая, вылезают проказники Мангоджерри и Рамплтизер. Это парочка мелких воров-домушников, которые обожают устраивать хаос в человеческих домах («Mungojerrie and Rumpleteazer» ). Вернувшиеся кошки задают им взбучку.

Наконец, на сцене, под общее восхищение, появляется вожак племени, Старик Дьютерономи («Old Deuteronomy» ) - древний мудрый кот, пользующийся в племени непререкаемым авторитетом. Именно он решит, кто удостоится перерождения в кошачьем раю. Кошки разыгрывают для него представление («The Awefull Battle of the Pekes and the Pollicles» ), в котором два собачьих племени сталкиваются на улице и начинают грызню, но их всех разгоняет Великий Румпус - кот с пылающими красными глазами. Старик Дьютерономи пытается вывести из этого мораль, но за сценой снова раздается жуткий грохот, и испуганные кошки снова разбегаются. Мудрец успокаивает котов, зовёт их обратно, и начинается главное торжество - кошачий бал при полной луне («The Jellicle Ball» ).

Во время бала на сцене снова появляется Гризабелла, и танцы прекращаются - кошки демонстративно отворачиваются и уходят от неё («Grizabella: The Glamour Cat» ). Гризабелла пытается сохранить лицо, станцевав в одиночестве, но она слишком стара и слаба, чтобы повторить движения кошачьего танца. Подавленная старуха поёт короткую версию своей ностальгичной песни («Memory» ) и уходит, несмотря на попытки Старика Дьютерономи подбодрить её.

Второй акт

Герои отдыхают от танцев. Старик Дьютерономи предается размышлениям о кратких мгновениях счастья, но его рассуждения проходят мимо ушей племени. Кошачьего вожака понимает только Джемима, которая объясняет остальным смысл его слов в простых выражениях («The Moments of Happiness» ). На сцену, при помощи молодых котов, выходит старик Аспарагус - или просто Гус, театральный кот. Когда-то он был великим артистом, но теперь от былой славы остались лишь воспоминания, хоть он и до сих пор любим и уважаем в племени («Gus: The Theatre Cat» ). Когда Гус, не сдержав слёз ностальгии, уходит, в углу свалки просыпается Скимблшенкс - кот, который живёт в поездах, и который считается ответственным лицом, ведь без него поезд не тронется («Skimbleshanks: The Railway Cat» ). Во время его выступления, кошки собирают из подручного барахла с помойки модель паровоза - держат корпус, крутят колеса, включают фары.

Жуткий грохот раздается в третий раз, и на сцену, с демоническим хохотом, врывается Макавити. Это самый известный преступник города, криминальный гений, которого никому ещё не удавалось застать на месте преступления. Его прихвостни накидывают на Дьютерономи сеть и уносят старика. Кошки бросаются в погоню, а две из них - Деметра и Бомбалурина - остаются на сцене, чтобы объяснить зрителям, кто такой Макавити («Macavity: The Mystery Cat» ). После их песни, Макавити возвращается в костюме Старика Дьютерономи, но Деметра моментально узнаёт его. Завязывается драка («Macavity Fight» ). Макавити удается отбиться от Манкустрапа, но тому на помощь приходят остальные кошки, и злодей спасается бегством, обесточив свалку для прикрытия отхода.

Кошки пытаются придумать, как спасти вожака. Рам-Там-Таггер предлагает позвать мистера Мистоффелиса («Magical Mr. Mistoffelees» ), кошачьего чародея. Мистер Мистоффелис, маленький чёрный кот, появляется на сцене, и исполняет танцевальное соло. Он восстанавливает освещение на помойке и телепортирует Старика Дьютерономи из плена при помощи волшебства, под общее ликование кошек.

Между тем, ночь уже на исходе - кошачий бал близок к завершению, и Дьютерономи готов принять решение («Jellicle Choice»/«Daylight» ). Когда он садится на почётное место, чтобы огласить свой выбор, на сцене снова появляется Гризабелла. Кошки в третий раз пытаются продемонстрировать своё презрение, но мудрец ободряет её и приглашает высказаться. Несмотря на подавленный вид, Гризабелла гордо и ясно исполняет свою песню («Memory» ). Когда силы всё же покидают её, молодые кошечки встают со своих мест и помогают ей допеть - Джемима подхватывает песню старой кошки, а Виктория подаёт Гризабелле руку и отводит старуху в племя.

Растроганные кошки наконец понимают, как несчастна Гризабелла. Они принимают её в свой круг и подводят к вожаку. Старик подтверждает, что именно Гризабелла была его избранницей и именно она отправится в ионосферу для перерождения к новой жизни («Journey to the Heaviside Layer» ). Из кучи мусора показывается огромная шина, которая поднимает Гризабеллу и Дьютерономи к небесам. Мудрец провожает старую кошку до половины пути и спускается обратно, чтобы Гризабелла отправилась в рай самостоятельно.

Спектакль завершается песней Дьютерономи, обращенной к зрителям. Он объясняет, что кошки - особенные существа, и требуют особенного же к себе отношения («The Ad-dressing of Cats» ).

  • Memory - главная музыкальная тема мюзикла

Полночь. На улице темно, не слышно ни звука, ни шороха. Одна за другой кошки появляются на сцене. Все они принадлежат к единому племени под названием «jellical cats». Сегодня у прайда особенная ночь – кошачий бал. Распорядитель бала и повествователь – кот Манкустрап, рассказывает зрителям, что все собираются в ожидании лидера прайда – кота Дьютерономи. Именно он выбирает кота, который отправится в кошачий рай, а затем вернется на землю перерожденным. Кошки начинают выдвигать достойные кандидатуры или предлагать себя. Зрители постепенно знакомятся с каждой из кошек и узнают их секреты. На сцене появляется хозяйственная кошка Дженниэнидотс, которая воспитывает мышей и дрессирует тараканов, своенравный кот-мачо Рам-Там-Таггер, блудная кошка Гризабелла, кот Бастофер Джонс, который входит в кошачью элиту. Зрители знакомятся с мелкими котами-преступниками, котом ангелом-хранителем и со многими другими. Кульминация спектакля – похищение лидера стаи криминальным авторитетом котом Макавити. Сможет ли прайд отыскать кошачьего лидера и кого же выберут достойным отправится в кошачий рай?

Акт 1

Эта ночь для главных героев – особенная. Прайд кошек под названием «jellical cats» устраивает массовый праздник. Его отмечают каждый год. На сцене появляется семейство котов и кошек. Они представляются и рассказывают зрителям о секретах трех кошачьих имен. Первое имя – то, которым кошку привыкли называть люди; второе – имя, которым кошки называют друг друга между собой; третье – секретное имя. После сцены с именами следует танец молодой белой кошки Виктории. Он символизирует начало бала.

Распорядитель кошачьего бала и хранитель Джелли-традиций – кот Манкустрап. Он следит за соблюдением кошачьих ритуалов, и весь бал проходит под его чутким руководством. В мюзикле кот Манкустрап исполняет роль повествователя. Именно он рассказывает зрителям, что кошки собираются в ожидании своего лидера – старого кота по имени Дьютерономи. Лидер кошачьей стаи выбирает кошку, которая отправится в кошачий рай и затем вернется на землю перерождённой. Далее происходит танцевально-музыкальное представление, во время которого кошки предлагают достойные для победы кандидатуры.

Первой выдвигается кандидатура кошки по имени Дженниэнидотс. Она ленива и весь день нежится на солнышке. Но с наступлением ночи Дженниэнидотс становится настоящей хозяйкой, которая наводит порядок в доме, воспитывает мышей и дрессирует тараканов. Выступление первой кошки неожиданно прерывается. Музыка сменяется на другую, и на сцене появляется кот Рам-Там-Таггер. Он – местный мачо. Все кошки влюблены в него. Но характером красавец не удался – он своенравный и всегда делает только то, что считает нужным.

После выступления Рам-Там-Таггера на сцене появляется старая и измученная кошка по имени Гризабелла. Еще в юности Гризабелла покинула родной дом ради путешествий по миру. Но судьба не была благосклонна к Гризабелле, и из красавицы кошки она превращается в настоящую старуху. Никто из котов не хочет общаться с Гризабеллой, поэтому грустная кошка начинает петь песню о своей тяжелой судьбе.

После выступления Гризабеллы - очередь Бастофера Джонса представить себя. Этот кот предстает перед зрителями в шикарном черном пальто в сопровождении двух кошек. Кот Джонс входит в кошачью элиту и посещает самые престижные джентельменские клубы. Неожиданно на сцене раздается треск, и все коты разбегаются кто куда. Слышится тихий хохот. На сцену выходят два почти одинаковых кота. Это мелкие грабители – Мангоджерри и Рамплтизер. Они рассказывают зрителям, как разбойничают в принявшей их семье.

Наконец-то на сцену выходит лидер прайда – старик Дьютерономи. Это большой серый кот. Именно Дьютерономи решит, кто же попадет в кошачий рай. Когда лидер приходит к котам, на сцене разыгрывается небольшая сценка о вражде двух собачьих стай – дворняжек и пекинесов. Драку между ними смог разогнать только Рампус, грозный кот с красными глазами. Опять звучит взрыв, и кошки разбегаются по углам. Но вскоре все возвращаются на свои места. Начинается кошачий бал.

Блудная кошка Гризабелла также пытается не отставать от танцующих кошек, но ее возраст и плохое состояние здоровья мешают ей. Она продолжает вспоминать те времена, когда была еще молодой и красивой.

Акт 2

Второй акт начинается песней о счастье старого кота Дьютерономи. Затем на сцену выходит кот Гус (полное имя – Аспарагус). Когда-то Гус был одним из лучших и самых известных актеров театра. Но счастливые времена прошли. Теперь Гус стар. Он страдает от паралича, у него трясутся лапы. Старый актер вспоминает, как когда-то сыграл печально известного кота-пирата Гроулстайгера. В спектакле Гроулстайгер был убит сиамскими котами, которые застали его врасплох.

Наступает очередь кота, который спит в углу сцены. Это кот Скимблшенкс. Скимблешенкс неофициально является ангелом-хранителем всех путешествующих на ночном поезде в Глазго. Этот кот настолько важен, что без него поезд не начинает свой путь. Во время песни железнодорожного кота, мусор со сцены превращается в части поезда. Кто-то из кошек держит колеса, кто-то светит фарами.

Неожиданно гремит третий взрыв и раздается злой смех. Появляется кот Макавити. Он -преступник и самый разыскиваемый кот, и к тому же самый большой криминальный авторитет среды всей кошачьей тусовки. В разгаре шумихи и суматохи партнёры Макавити успевают набросить сетку на лидера прайда, старого кота Дьютерономи. Они похищают его. Во время этой сцены две кошки рассказывают зрителям историю кота Макавити. Когда рассказ заканчивается, Макавити опять возвращается на сцену, но уже в образе кота Дьютерономи. Однако хитрость не удалась: его быстро разоблачают. Коты затевают драку. Манкустрап и Алонцо возглавляют бой. Под конец битвы уже истощенный Манкустрап пытается победить врага с помощью электрического разряда. Свет на сцене гаснет, и зрители погружаются во тьму. Схватка заканчивается. Кот Рам-Там-Таггер предлагает котам позвать на помощь чародея. В роли мага выступает маленький черный кот мистер Мистофилис. Этот кот владеет магией. Он показывает невероятные фокусы. Именно кот-чародей помогает лидеру прайда вернуться в семью. Наконец наступает ключевой момент: лидер кошачьей стаи, кот Дьютерономи, готовится выбрать посланника в рай для котов.

Вновь появляется Гризабелла. Кошку все еще не покидает надежда вернуться в семью. Наконец прайд понимает сколько страданий перенесла Гризабелла. Ее снова принимают в стаю. Вершится выбор Дьютерономи. Он выбирает Гризабеллу, и она отправляется в кошачий рай.